中文 English 首頁 網站導覽 連結到Facebook(另開新視窗) 連結到Plurk(另開新視窗) 連結到twitter(另開新視窗)

臺灣獎助金


 
:::


:::
*目前位置: 首頁 > 最新消息
*  因應嚴重特殊傳染性肺炎(武漢肺炎)圖書館出入口動線調整公告
date:2020/03/20


因應嚴重特殊傳染性肺炎(武漢肺炎) 全面量測體溫防疫措施,圖書館出入口動線調整公告
為守護來館讀者及館員的健康,本館自3月10日起民眾進入本館敬請配合量測體溫及酒精消毒。

除圖書館正門、自修室及地下2樓停車場外,藝文中心1樓及地下1樓大門將全部關閉。出入口動線調整說明如下:

1、圖書館正門:查閱資料及前往藝文中心會議場地、The Scholastic Store書店、Psalms Cafe詩篇咖啡餐廳等,請由此處出入。

2、自修室:入館請配合量測體溫。原位於藝文中心地下1樓閱報室暫移至自修室旁的舒食區提供閱報服務。

3、地下2樓停車場:進場民眾於進入停車場前亦請配合量測體溫,並貼上識別記號。

As the spread of Coronavirus Disease 2019 (COVID-19) becomes increasingly severe, the National Central Library (NCL) will enhance its epidemic prevention measures. Comprehensive body temperature measurements and disinfection with alcohol will be mandatory from Mach 10th.

The entrance (B1) and entrance (1F) of the Art & Culture Center will be closed except for the main entrance of the library, entrance of the reading room (B1) and entrance of the parking lot (B2).

Please note as follows:
1) The main entrance of the library: The entrance is for patrons who look for information, go to the Center for Chinese Studies, the conference venues, the Scholastic Store, or the Psalms Café.
2) The Reading Room (B1): Patrons are asked to test their body temperature when entering. The original newspaper area at the Art & Culture Center (B1) has been moved to the dining area (the room next to 7-Eleven convenience store) temporarily.
3) The parking lot (B2): Patrons who enter into the parking lot are asked to test their body temperature as well. Those with normal body temperature will be given a sticker of the day (a different color each day) as a health identification

 
回到列表 top

 

 

漢學研究中心地址:100201臺北市中山南路20號
漢學研究中心電話:(02)2314-7321
漢學研究中心傳真:(02)2371-2126

本網頁由外交部委託國家圖書館漢學研究中心負責網頁維護運作
信箱:twfellowship@ncl.edu.tw
網址:http://ccs.ncl.edu.tw
通過A檢測等級無障礙網頁檢測